Bedeutung des Wortes "the devil finds work for idle hands to do" auf Deutsch
Was bedeutet "the devil finds work for idle hands to do" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
the devil finds work for idle hands to do
US /ðə ˈdev.əl faɪndz wɜːrk fɔːr ˈaɪ.dəl hændz tuː duː/
UK /ðə ˈdev.əl faɪndz wɜːrk fɔː ˈaɪ.dəl hændz tuː duː/
Redewendung
Müßiggang ist aller Laster Anfang
people who have nothing to do are more likely to get into trouble or commit crimes
Beispiel:
•
I need to keep the kids busy this summer because the devil finds work for idle hands to do.
Ich muss die Kinder diesen Sommer beschäftigen, denn Müßiggang ist aller Laster Anfang.
•
He started getting into fights after he lost his job; the devil finds work for idle hands to do.
Er fing an, sich zu prügeln, nachdem er seinen Job verloren hatte; Müßiggang ist aller Laster Anfang.